بیســت و هشتمین جایزه ادبی و تاریخی «بنیاد موقوفات دکتر محمود افشار یزدی» با حضور چند نفر از فرهیختگان به ایرانشناس برجسته بلژیکی، پروفسور پیر لوکوک اهداء شد.
بیســت و هشتمین جایزه ادبی و تاریخی «بنیاد موقوفات دکتر محمود افشار یزدی» با حضور چند نفر از فرهیختگان کشورمان به ایرانشناس برجسته بلژیکی، پروفسور پیر لوکوک اهداء شد.
طی این مراسم که به دلیل بیماری پروفسور لوکوک در منزل وی در حومه پاریس برگزار شد، احمد پاکتچی سفیر کشورمان در یونسکو، ژاله آموزگار، استاد پیشکسوت دانشگاه و عضو هیئت گزینش کتاب و جایزه بنیاد موقوفات محمود افشار، آرش افشار، عضو شورای تولیت و بازرس بنیاد موقوفات محمود افشار، ساسان افشار فرزند واقف و عضو شورای تولیت بنیاد موقوفات و همچنین رحیم شایگان از شاگردان پیشین پروفسور لوکوک حضور داشتند، این جایزه که شامل لوح تقدیر، نشان برنز منقوش به تصویر محمود افشار و نیز قالیچه نفیس نائین، زیوریافته با نام لوکوک بود، به وی اهدا شد.
در آغاز ژاله آموزگار، عضو شورای تولیت بنیاد موقوفات افشار ضمن تشکر از پروفسور لوکوک برای پذیرش هیئت ویژه اهداء جایزه به رغم بیماری و نیز قدردانی از نمایندگی دائم جمهوری اسلامی ایران در یونسکو برای همکاری در برگزاری این مراسم، توضیحاتی را پیرامون بنیاد موقوفات افشار ارائه داد.
وی گفت: این بنیاد که سالیانی است برای اهل فرهنگ نام آشنا شده است، بیش از همه یادآور کوششهای ایرج افشار در عرصه ایرانشناسی است. برپایه اساسنامه موقوفه، جایزهای تحت عنوان «بنیاد موقوفات دکتر محمود افشار» به هر کسی که در گسترش زبان فارسی و ایرانشناسی، در داخل یا خارج از مرزهای ایران کوشیده است، اهدا میشود.
وی سپس شرحی از فعالیتهای سترگ پروفسور لوکوک را برشمرد و ضمن سپاس از همه تلاشهای سالیان دراز وی در مسیر ایرانشناسی، او را از هر نظر شایسته دریافت این جایزه خواند و به او تبریک گفت.
در ادامه احمد پاکتچی، سفیر و نماینده دائم کشورمان در سازمان علمی، فرهنگی و تربیتی ملل متحد(یونسکو) طی سخنانی خدمات گسترده و دیرپای پروفسور لوکوک را ارج نهاد و با قرائت متن تقدیر نامه بنیاد، به جزئیاتی از خدمات گرانقدر پروفسور لوکوک اشاره کرد.
وی از جمله دلایل انتخاب وی را مطالعه مستمر، تحقیق جدی و انتشار آثار فاخر در دوره ای بیش از پنجاه سال در زمینه های گوناگون ایران شناسی، بویژه فقه اللغه و فرهنگ ایرانی و ترجمه آثار مهمی همچون اوستا و شاهنامه خواند.
همچنین رحیم شایگان از شاگردان پیشین پروفسور لوکوک با ایراد سخنانی از چگونگی فعالیتهای ایرانشناسی استاد یاد کرد و با ذکر خاطراتی به چیستی و چگونگی فعالیتهای استاد پرداخت.
سپس پروفسور لوکوک ضمن بیان مراتب سپاس خود از بنیاد موقوفات دکتر افشار و نیز هیئت حاضر در منزلش، از اینکه نتوانسته بود به دلیل بیماری، در مراسمی که بنا بود به همت نمایندگی کشورمان در یونسکو برگزار شود شرکت کند، پوزش خواست.
وی بابیان خاطراتی از دوران اقامت خود در ایران، فرهنگ و تمدن ایرانی را از غنی ترین فرهنگهای جهان توصیف کرد و پژوهشها و آثار متعددش را در برابر آن بسیار ناچیز خواند. پروفسور لوکوک اظهار امیدواری کرد که مطالعات ایرانی بیش از پیش در جای جای جهان ادامه یابد تا کرسی های دانشگاهی و پژوهشی بتوانند در ادامه تحقیقات قبلی، هر چه بیشتر به شناساندن این فرهنگ و تمدن گرانسنگ بپردازند.
شایان ذکر است که پروفسور پیر لوکوک، استاد برجسته دانشگاه سوربون فرانسه، طی بیش از ۵۰ سال تدریس و پژوهش در موضوعات زبان و ایرانشناسی، آثار متعددی را خلق کرده است. وی از جمله، مطالعه گویش های ایرانی منطبق با موازین مدرن زبانشناسی را با اقامت طولانی در «سیوند فارس» به انجام رساند و سپس کتابی در مورد گویش های مرکز ایران پدید آورد.
پروفسور لوکوک همچنین در کتاب کتیبه های هخامنشی، تمام سنگ نبشته های موجود فارسی باستان را با نظر به تحریرهای عیلامی و بابلی شان به زبان فرانسه ترجمه کرد که از جمله کتابهای مرجع در این حوزه محسوب میشود.
وی همچنین کتاب اوستا را به زبان فرانسوی ترجمه کرد و با مقدمه مفصلی که بر آن نوشت، پشتوانه محکمی برای فهم متن آن پدید آورد. پروفسور لوکوک همچنین با همتی ستودنی سراسر شاهنامه فردوسی را به زبان فرانسوی ترجمه کرد و بدین ترتیب امکان بهره مندی فرانسه زبانان جهان از این حماسه ملی ایرانیان را فراهم ساخت.
تاکنون دانشمندان غیر ایرانی همچون: ریچارد فرای، شارل هانری دو فوشه کور، برت فراگنر، آنجلو میکله پیه مونتسه، ژیلبر لازار این جایزه را دریافت کرده اند.
اعضای هیات گزینش جایزه دکتر محمود افشار عبارتند از: سیدمصطفی محققداماد، محمدرضا شفیعی کدکنی، ژاله آموزگار، جلال خالقیمطلق، محمود امیدسالار، فتح اﷲ مجتبایی، حسن انوری و کاوه بیات.